пятница, 22 декабря 2017 г.

Енеїда і Ко

Еней прочумався, проспався
І голодрабців позбирав,
Зо всім зібрався і уклався,
І, скілько видно, почухрав.




Рекомендации посетить эту выставку поступили, как только она открылась, от моей френдессы Елены, которая не кто-нибудь, а настоящий художник-реставратор. Она очень советовала посетить ее с экскурсоводом и я все собиралась-собиралась да не собралась. Пока Анечка, моя подружка, при мимолетной встрече не сообщила, что завтра уже последний день. Как, уже последний? Ну и быстро же летит время! - возмутилась я и мы отправились на выставку в последний день.



Именно поэтому экскурсовод нам не достался. Со мной довольно часто бывает, что я хочу посетить фильм или какое-то интересное мероприятие, потом думаю - ну это ж не завтра закрывается, я еще успею! И в итоге - никуда  не попадаю. Поэтому очень благодарна друзьям которые ставят меня перед фактом, что здесь и сейчас мы куда-то идем. Вот например, благодаря Анечке впервые попала в Национальный художественный музей.



Енеїда - одно из любимых произведений с детства, наравне с Кайдашевой семьей. Я уже писала как-то об этой поэме-бурлеске, где каждое предложение достойно запоминания и растаскивания на цитаты. Для меня произведение очень-очень вкусное, если так можно говорить о книге. А ведь она была написана в 1790х годах. первое издание вышло в 1798 году. Два века тому! а до сих пор иронично, смешно и актуально!

Особенно описание греховодников:

Іще брела ватага лих:
За смертію слідом валилось
Жінок, свекрух і мачух злих.
Вітчими йшли, тесті-скуп'яги,
Зяті і свояки-мотяги,
Сердиті шурини, брати,
Зовиці, невістка, ятровки—
Що все гризуться без умовки —
І всякі тут були кати.


В Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона отмечается, что появление Энеиды стало переломным моментом в переходе от староукраинского языка к современной украинской литературе уже совпадающей с современной разговорной речью. Но в  художественный музей  мы пришли за картинами-иллюстрациями к этому произведению.



Что удивительно, первые три части Энеиды, были изданы в Петербурге без ведома автора. Сам Котляревский издал четыре части в 1809 году на средства Семена Кочубея, изменив опубликованный ранее текст.



Полное издание, все шесть частей, вышло уже после смерти автора, в Харькове в 1842 году. На выставке были собраны работы известных художников, которые иллюстрировали Энеиду в разные годы.






К своему удивлению я узнала автора рисунка. Учитывая что его рисунков я видела пару и в интернете, один раз написала даже в ЖЖ пост с их использованием, но все же...



А вот такие иллюстрации нам уже знакомы, это работа Георгия Нарбута, 1919 год. Его работы отличаются украинским декором.



Самый известный Эней принадлежит кисти художника Анатолия Базилевича, 1968 г.





Выставка была посвящена не только художественным работам, но также театру, кинематографу и опере



Это я заслушалась оперой украинского композитора Николая Лысенко "Енеїда"



Выставка мне очень-очень понравилась, и я обещала себе непременно ходить почаще



В ХХ столетии в Европе были распространены такие заведения, как литературные кафе, где можно было выпить кофе, перекусить, что-нибудь сотворить, увидеть знакомого поэта или писателя - в общем неформально пообщаться творческой интеллигенции. Но при советах всякие собрания были под контролем и недремлющим оком "органов". А встречаться хотелось и общаться хотелось и пришлось нашим творческим людям придумать себе такое место, коим оказалось кафе "Еней". Открылось оно при Союзе писателей УССР,  в 1966 году, как столовка. Для оформления интерьера Анатолию Базилевичу было предложено расписать стены на тему Энеиды Котляревского, которая в те 60-е годы, была символом украинскости.



До закрытия кафе в 2000-х годах кафе "Еней" было местом встречи писателей, художников, композиторов. Местом, где авторы читали еще не изданные свои произведения, праздновали дни рождения в кругу друзей, играли в бильярд, в общем тратили свои гонорары. И конечно же кафе тут же превратилось в популярный символ, описанный в современной украинской литературе.

Анатолий Базилевич. Эскизы росписи стен для оформления кафе "Еней". Конец 1960-х годов, бумага, гуашь. Из коллекции семьи Базилевичей.





А потом мы с Анечкой просто пошли по залам где были представлены работы от очень древних, что даже имя автора не указано до современных. Покажу некоторые понравившиеся. Особенно меня впечатлили годы издания и сохран, то есть, простите. качество исполнения и внешний вид.
И я тут же обрадовалась знакомой картине. Моя подруга Светик (Свето-Небо) прислала мне открытку с таким изображением из аэропорта Борисполь. Там была какая-то совместная акция Укрпочты, Национального художественного музея Украины и аэропорта Борисполь.

Николай Корнилович Пимоненко "Идиллия", 1908 г.




Константин Трутовский "Масленица. Пьяного везут" 1826 - 1893 год





Автор неизвестен, даже обидно - такие картины важные, а автор утерян



У нас на Контрактовой площади есть фонтан "Самсон".  Первая версия фонтана появилась аж в 1749 году. Пожар на Подоле 1811 года уничтожил много построек, в том числе и деревянную беседку  с деревянной скульптурой ангела с чашей в руках из которой вытекала вода. Потом беседку отстроили, выглядела она как ротонда, внутри которой Самсон раздирает пасть льву, а из пасти льется вода.
А в 1934 году, разобрали по недоразумению: местный начальник увидев возле фонтана кучу мусора воскликнул - Убрать! И фонтан разобрали до основания.

Восстановили его уже на моей памяти ко дню 1500-летия Киева. И мы сейчас дружно удивимся, но у меня нет ни единой фотографии этого фонтана. Зачем же его фотографировать, если он вот тут есть под боком. Я собственно к чему веду. Когда фонтан восстановили, местные жители, то есть мы, потешались над субтильностью нашего Самсона. Он был больше похож на Христа, чем на чудо-богатыря. Так вот в музее я узнала, что он такой и был. Собственно он такой и есть :)
UPD: пошла и сфоткала, потому что действительно рядом.










Скульптура Самсон с ротонды на Контрактовой площади 1811 год.



А эта скульптура с нашей ротонды еще 1777 года. то есть с до пожарных времен. В общем я была в полном восторге увидев такую старину с нашева района.



Ну и раз зашла речь о старине, то понятное дело, что художественные ценности тех времен принадлежали церкви





Если не ошибаюсь - библия Ивана Мазепы



Заглянем и в другие залы





Человеческое восприятие построено на ассоциациях (это я только что придумала) и увиденное им он воспринимает в меру своей испорченности образованности или по-украински обізнаності. Чем больше знаешь, тем больше видишь. Здесь я вижу только Велину и ее пастилу, вернее процесс обработки фруктов )) https://www.facebook.com/velina.pastyla/?fref=ts





С этой суетой предновогодней я не то что до постов не добегаю, я уже и до дому не добегаю. Поэтому пошла спать, потому что завтра ооочень много дел и ранний подъем. А так хочется обо всем написать до конца года. Страдаю я всеми этими планами, галочками и дедлайном.

Но закончим красива заваленным горизонтом



Всем peace и love

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Посмотреть случайный пост

Новое